马塞洛·比尔萨(Marcelo Bielsa)独家球员:利兹车队准备从利物浦开始进行英超联赛挑战

时间:2020-10-19 22:52:18

He is one of the world"s most revered managers, a God-like figure to some who counts Pep Guardiola and Mauricio Pochettino among his disciples

他是世界上最受尊敬的管理者之一,对于某些将Pep Guardiola和Mauricio Pochettino视为其弟子的人来说,他是上帝般的人物。

He is viewed as an enigma, an eccentric, an obsessive

他被视为一个谜,一个怪人,一个沉迷

He is Marcelo Bielsa, saviour of Leeds and architect of their Premier League return

他是利兹的救世主和英超联赛回归的建筑师马塞洛·比尔萨(Marcelo Bielsa)

His managerial career spans four decades

他的管理生涯跨越了四十年

It has taken him to seven different countries on three different continents

他带他去了三大洲的七个不同的国家

There has been glory - although many would argue not enough - and acrimony too

曾经有过荣耀-尽管许多人争论不了-而且也有争执

Books have been written about his methods; papers published on his tactics

关于他的方法的书已经写过;关于他的策略发表的论文

His idiosyncrasies only add to his aura

他的特质只会增加他的光环

He sits on an upturned bucket in his technical area on matchdays and lives in a one-bedroom flat in Wetherby

在比赛日,他坐在技术区上一个翘起的水桶上,住在韦瑟比的一间卧室的公寓里

There are shopping trips to Morrisons and coaching meetings in the local Costa

在当地的哥斯达黎加有莫里森的购物之旅和教练会议

He is rarely seen in anything other than his Leeds tracksuit

除了他的利兹运动服以外,他很少见

He even wore it to the club"s black-tie centenary dinner last year

去年他甚至把它戴在俱乐部的黑领带百年纪念晚宴上

It is rare, in the theatre of modern football, for a manager to come with a genuine air of mystique but it has followed Bielsa throughout his career

在现代足球舞台上,很少有经理会带着真正的神秘气息出现的,但是在毕尔莎的整个职业生涯中

He does not care for the limelight

他不在乎风头

He keeps media engagements to a minimum and speaks without soundbites, eschewing eye contact

他将与媒体的互动降到最低,并且说话时没有咬人,避免目光接触

Get | Leeds fixturesIn-depth: The fall and rise of LeedsAnalysis: What to expect from LeedsThe Premier League, though, brings another level of attention and, ahead of Leeds" opening game of the season against Liverpool at Anfield on Saturday, Bielsa has agreed to take questions from

取得|利兹装置深入分析:利兹的兴衰分析:对利兹的期待不过,英超联赛又引起了更多关注,并且在本周六利兹本赛季在安菲尔德对阵利物浦的首场比赛之前,贝尔萨已经同意接受来自的问题

It is, we are told, his first one-on-one interview in 27 years

据说,这是他27年来的首次一对一访谈

It takes place, by video call, after the press conference in which he has confirmed he is staying at Leeds for another season

这是在新闻发布会之后通过视频通话进行的。在新闻发布会上,他确认他将在利兹再呆一个赛季。

The news is expected but it comes as a relief to supporters nonetheless

这个消息是预料之中的,但这仍然令支持者感到宽慰

Bielsa is nothing if not unpredictable

如果不是不可预测的,别尔萨就算什么了

He left his post at Marseille one game into his second season and walked away from Lazio two days after his appointment

他进入马赛第二场比赛已经离开马赛一个赛季,任命后两天离开拉齐奥

At Leeds, though, there is little doubt he is happy, his work unfinished

但是,在利兹,毫无疑问他很高兴,他的工作还没有完成

Since the celebrations which greeted their long-awaited promotion in July, he has left nothing to chance - "I haven"t had any free time to take a holiday," he says - in order to prepare his players for the challenge ahead

自从庆祝活动在7月迎来了他们期待已久的晋升以来,他没有留下任何机会-“我没有任何空闲时间去度假,”他说-为了为他的球员做好准备以应对未来的挑战

"With preparation, you always have to consider every aspect," Bielsa tells

“准备时,您始终必须考虑各个方面,” Bielsa告诉

"You have to prepare mentally and you have to prepare physically

“你必须在心理上做好准备,而且必须在身体上做好准备

I don"t know how the players are going to adjust

我不知道球员们会如何调整

It"s something you have to experience before you can be sure of it." Bielsa"s devotion to the job is absolute

这是您必须确定的经验。” Bielsa对工作的热爱是绝对的

乒乓球赛策划书"His work ethic is incomparable," says Guardiola in documentary Bielsa: El Loco and Leeds

乒乓球赛策划书瓜迪奥拉在纪录片《别尔萨》中说:“他的职业道德是无与伦比的:埃尔·洛科和利兹

There are stories of him shutting himself away for days on end to pore over match footage

有故事说他连续几天关闭自己,以消除比赛录像

His meticulous approach to analysis is legendary, enhanced by the PowerPoint presentation he gave during the infamous Spygate saga

他细致的分析方法具有传奇色彩,并在臭名昭著的Spygate传奇中发表的PowerPoint演示文稿得到了增强

But it is not a reputation he much cares for

但这不是他很在乎的声誉

He is fixated solely on coaching, far more interested in the job itself than the discussions that go on around it

他只专注于教练,对工作本身的兴趣远胜于围绕工作的讨论。

"I don"t distinguish myself by my analysis," he says

他说:“我无法通过分析来区分自己。”

"What I do is what every manager does." Of Saturday"s opponents, Liverpool, he adds: "When we are talking about such a well-known side, the analysis I can do myself is no different to yours

“我要做的就是每位经理所做的。”对于周六的对手利物浦,他补充说:“当我们谈论如此知名的方面时,我能做的分析与您的没什么不同

They are a great team

他们是一支很棒的团队

One of the best in the world." The trip to Anfield underlines the step up in quality facing Bielsa"s side this season but Leeds swept all before them in the Championship last term, overwhelming opponents in the way Bielsa always demands from his teams; with a combination of slick passing football and breathless pressing high up the pitch

“这是世界上最好的比赛之一。”前往安菲尔德的旅程突显了本赛季面对贝尔萨的一面,质量提高了,但利兹在上学期的冠军赛中席卷了所有人,以贝尔萨始终要求其球队的方式压倒了对手;滑溜溜的足球和喘不过气来的推杆相结合

It is exhilarating to watch and its success at Leeds has been a triumph of coaching more than anything else

令人振奋的是,观看和在利兹取得的成功是教练的胜利,胜过其他任何事情

Bielsa has transformed their playing style without overhauling the squad

比尔萨(Bielsa)改变了自己的比赛风格,而没有彻底改变球队

Of the side that won promotion last year, six players - Liam Cooper, Luke Ayling, Stuart Dallas, Mateusz Klich, Kalvin Philips and Pablo Hernandez - were there when he arrived in 2018

去年赢得晋级的球队中有六名球员-利亚姆·库珀,卢克·艾林,斯图尔特·达拉斯,马特乌斯·克里奇,卡尔文·菲利普和帕勃罗·埃尔南德斯-当他于2018年到达时

The club have invested more heavily this summer, with kick off is 5.30pm

俱乐部今年夏天投入了更多的钱,开球时间是5.30pm

联系我们

企业 : 广东省世通仪器检测服务有限公司

联系人 : 肖工

手机 :

电话 :

地址 : 广东省东莞市道滘镇厚德街上梁州工业区:全国均可安排下厂


扫描二维码了解更多