瑞恩·吉格斯(Ryan Giggs)因种族而变得开放

时间:2020-10-27 05:37:18

Ryan Giggs has spoken about how he was made to feel "different" because of his mixed-race heritage after moving from Wales to England as a child

瑞安·吉格斯(Ryan Giggs)谈到了自己的混合种族传统,使他从小就从威尔斯移居到英格兰后如何感到“与众不同”

The Wales manager, 46, also said he had "no hesitation" in taking the knee to support the "important message" of the Black Lives Matter movement at recent international games

这位现年46岁的威尔士经理还表示,他“毫不犹豫地”屈膝支持最近的国际运动会上的“黑生命问题”运动的“重要信息”。

Giggs spoke about his experiences to former Wales rugby International Richard Parks for ITV Wales programme Can I Be Welsh And Black?, looking at the significance of ethnicity in today"s Wales

吉格斯在前威尔士橄榄球国际理查德·帕克斯为ITV威尔士节目《我能成为威尔士和黑人吗?

The former Manchester United winger said he was "immensely proud" of his mixed background, with his father, former rugby player Danny Wilson, being black, and his mother, Lynne Giggs, being white北京市社保网上服务平台

这位前曼联边锋表示,他为自己的混合背景感到“非常自豪”,他的父亲,前橄榄球运动员丹尼·威尔逊(Danny Wilson)为黑人,而母亲琳恩·吉格斯(Lynne Giggs)为白人北京市社保网上服务平台

The family moved to Manchester from Cardiff when Giggs was seven after his father signed for rugby league side Swinton

吉格斯七岁时,全家从加的夫搬到曼彻斯特,父亲在橄榄球联盟签下了斯温顿

北京市社保网上服务平台Asked about the first time he was made to feel "different" because of his race, Giggs said: "I didn"t experience anything in Cardiff

北京市社保网上服务平台当被问及他第一次因种族而感到“与众不同”时,吉格斯说:“我在加的夫没有任何经历

I was seven, so I can"t remember a lot before that

我当时七岁,所以在此之前我记不清很多

It wasn"t until I moved to Manchester

直到我搬到曼彻斯特

"Where I lived, my dad was very well known, because he was such a good player

“我住的地方,我父亲非常有名,因为他是一个很好的球员

He was probably the best player in the team in that town

他可能是该镇球队中最好的球员

北京市社保网上服务平台"As you can guess, to look at me, you wouldn"t think my dad was black

北京市社保网上服务平台“您可以猜到,看着我,您不会认为我父亲是黑人

"But obviously everyone knowing that was my dad, and my dad quite clearly being black, that"s really when I sort of experienced the first time

“但是显然每个人都知道那是我的父亲,而我的父亲很明显是黑人,那真的是我第一次经历

Which was a bit weird, because I"d never experienced that before." Giggs said he would define himself as "mixed race", but that he had never decided to "shout about" the fact, saying: "It"s just who I am." He also spoke about his memories of visiting "home" to see his black cousins in Cardiff"s docks area

有点奇怪,因为我以前从未经历过。他还谈到了他在“加的夫”到加的夫码头区看望他的黑色堂兄弟的回忆。

"It was weird because when I was in Manchester there was no black people at my school

“这很奇怪,因为当我在曼彻斯特时,我的学校里没有黑人

One or two

一个或两个

And obviously when I go back home I"m just surrounded by my dad"s family," Giggs said

而且很明显,当我回到家中时,我就被父亲的家人包围了。”吉格斯说

"I loved it

“我爱它

There used to be a carnival every year down the docks, and I used to love going to that

过去每年码头都有狂欢节,而我曾经喜欢去

It was just normal for me

对我来说这很正常

It was great for me to have that diversity." Asked what it meant being mixed race and Welsh at this point in life, Giggs responded: "I think immensely proud, first of all." He said the decision to take the knee along with his Wales players at recent international games was to show the nation "didn"t put up with discrimination or racism"

当我拥有这种多样性时,对我来说很棒。”当问及生活中的这一点,混血和威尔士混血是什么意思时,吉格斯回答:“首先,我认为我感到非常自豪。”他说,决定与其他人一起屈膝他在最近的国际运动会上的威尔士球员是为了向国家展示“没有忍受歧视或种族主义”

"There was no hesitation with myself and with my staff and with the team," he said北京市社保网上服务平台

他说:“我自己,我的员工和团队都毫不犹豫。”北京市社保网上服务平台

联系我们

企业 : 广东省世通仪器检测服务有限公司

联系人 : 肖工

手机 :

电话 :

地址 : 广东省东莞市道滘镇厚德街上梁州工业区:全国均可安排下厂


扫描二维码了解更多